Tiekėjas:
Mercedes-Benz AG
werden.Mercedesstraße 120
70372 Štutgartas
Telefonas: +49 711 17 - 0
El. paštas: dialog.mb@mercedes-benz.com
atstovaujama direktorių valdybos:
Ola Källenius (pirmininkas), Jörg Burzer, Renata Jungo Brüngger, Sajjad Khan, Sabine Kohleisen, Harald Wilhelm, Markus Schäfer, Britta Seeger
Priežiūros valdybos pirmininkas: Manfred Bischoff
Komercinis registras Štutgarto apygardos teisme, Nr. HRB 762873
PVM mokėtojo ID kodas: DE 32 12 81 763
Draudimo tarpininkų registras (www.vermittlerregister.info): Registro Nr. D-N5VM-4IM0N-23
Leidimas netaikomas pagal § 34d skirsnį. 3 GewO, priežiūros institucija: IHK Stuttgart, Jägerstr. 30, www.ihk-stuttgart.de
Štutgarto prekybos ir pramonės rūmų narė, Jägerstr. 30, 70174 Štutgartas
Profesijos pavadinimas: draudimo agentas, gavęs leidimą pagal § 34d skirsnį. 3 Įstatymas dėl prekybos, amatų ir pramonės; Vokietijos Federacinė Respublika
Teisinis profesinės veiklos reguliavimas:
- Įstatymo dėl prekybos, amatų ir pramonės § 34d
- Draudimo sutarties įstatymo §§ 59 - 68
- Direktyva dėl draudimo produktų platinimo
Teisinį profesinės veiklos reguliavimą galima peržiūrėti ir pasiekti Federalinės teisingumo ministerijos ir juris GmbH valdomos svetainės pagrindiniame puslapyje www.gesetze-im-internet.de
Finansinių paslaugų teikėjas:
Mercedes-Benz Bank AG
a.M.Siemensstraße 7
70469 Štutgartas
Telefonas: 0711 2574-0
Telefaksas: 0711 2574-8005
El. paštas: kundenservice@mercedes-benz-bank.com
Atstovaujama direktorių valdybos: Benedikt Schell (pirmininkas), Andreas Berndt, Ilka Fürstenberger, Andree Ohmstedt, Marc Voss-Stadler
Priežiūros valdybos pirmininkas: Peter Zieringer
Komercinis registras Štutgarto apylinkės teisme HRB-Nr.: 22 937
PVM mokėtojo ID: DE-811 120 989
Banko sąskaita: Commerzbank AG, Štutgartas
IBAN: DE22600800000960028000
BIC: DRESDEFF600
Kompetentingos priežiūros institucijos:
Federalinė finansų priežiūros institucija
Graurheindorfer Straße 108
53117 Bona
ir
Marie-Curie-Straße 24-28
60439 Frankfurtas prie Maino
Europos centrinis bankas
is GmbH.Sonnemannstraße 20
60314 Frankfurtas prie Maino
Draudimo tarpininkų registras (www.vermittlerregister.info): Registro Nr. D-HIEM-XM7SI-10
Leidimas pagal § 34d skirsnį. 1 Įstatymas dėl prekybos, amatų ir pramonės (draudimo agentas),
priežiūros institucija: Štutgarto prekybos ir pramonės rūmai (Industrie- und Handelskammer Stuttgart), Jägerstr. 30, 70174 Štutgartas, www.ihk-stuttgart.de
Štutgarto prekybos ir pramonės rūmų narys (Industrie- und Handelskammer Stuttgart), Jägerstr. 30, 70174 Štutgartas
Profesijos pavadinimas:
Draudimo agentas, gavęs leidimą pagal § 34d skirsnį. 1 Įstatymas dėl prekybos, amatų ir pramonės; Vokietijos Federacinė Respublika
Teisinis profesinės veiklos reguliavimas:
- Įstatymo dėl prekybos, amatų ir pramonės § 34d
- Draudimo sutarties įstatymo §§ 59 - 68
- Direktyva dėl draudimo produktų platinimo
Teisinį profesinės veiklos reguliavimą galima peržiūrėti ir pasiekti Federalinės teisingumo ministerijos ir
der juris GmbH valdomos svetainės pagrindiniame puslapyje www.gesetze-im-internet.de
Daugiau šiame puslapyje reklamuojamų įmonių:
Mercedes-Benz Leasing GmbH
Siemensstraße 7
70469 Štutgartas
Telefono numeris: 0711 2574-0
Fakso numeris: 0711 2574-8005
El. paštas: kundenservice@mercedes-benz-bank.com
_____________________________________________________
Kontaktas:
Serviso telefonas privatiems klientams: Išperkamoji nuoma/Finansavimas/Draudimas
Telefono numeris: 0681 96595010
Fakso numeris: 0681 96595015
Serviso telefonas verso klientams: Išperkamoji nuoma/Finansavimas/Draudimas
Telefono numeris: 030 868755755
Fakos numeris: 030 868755756
Nuo pirmadienio iki penktadienio: 8.00-20.00 val.
Šeštadienį: 8.00-16.00 val.
Mercedes-Benz Van Rental
Mercedes-Benz Vans Mobility GmbH
Am Postbahnhof 16
10243 Berlin
Germany
Phone: +49 800 826 736 825
E-mail: kundenservice-vanrental@mercedes-benz.com
Mercedes-Benz Vans Mobility GmbH
Reg. Berlin, Charlottenburg Local Court
HRB-Nr.: 179904 B
Valdyba: Stefan Sonntag, Agnieszka Kühn
VAT ID No.: DE 309 382 419
Atsakingas asmuo pagal ES Bendrąjį duomenų apsaugos reglamentą (BDAR) yra:
Mercedes-Benz AG
Mercedesstraße 120
70372 Stuttgart
Germany
Email: dialog.mb@mercedes-benz.com
Duomenų apsaugos pareigūnas:
Mercedes-Benz Group AG
Group Data Protection Officer
HPC E600
70546 Stuttgart, Germany
E-mail: data.protection@mercedes-benz.com
1. Duomenų apsauga
Džiaugiamės, kad lankote mūsų svetaines ir
domitės mūsų pasiūlymais. Jūsų asmens duomenų apsauga – pagrindinis mūsų
siekis. Šioje privatumo politikoje mes paaiškiname, kaip renkame jūsų asmens
duomenis, ką su jais darome, kokiam tikslui ir kokiu teisiniu pagrindu
remdamiesi vykdome tą veiklą bei kokias su ta veikla susijusias turite teises
ir kokias galite pareikšti pretenzijas. Taip pat papildomai nurodome Mercedes-Benz duomenų apsaugos rekomendacijos:
> Mercedes-Benz duomenų sauga
Mūsų duomenų apsaugos nuostatos, kurios taikomos
naudojantis mūsų interneto svetainėmis, o taip pat ir Mercedes-Benz Group AG pareiškimas
dėl privatumo apsaugos netaikomi Jūsų veiksmams socialinių tinklų interneto
puslapiuose arba kitų paslaugų teikėjų interneto puslapiuose, kurias galite
aplankyti paspausdami mūsų interneto puslapiuose pateikiamas nuorodas. Prašome
susipažinti šio paslaugos teikėjo svetainėse su duomenų apsaugos nuostatomis.
2. Asmens duomenų rinkimas ir apdorojimas
Jums lankantis mūsų svetainėse mes įrašome tam tikrus
duomenis jūsų naudojamą naršyklę ir operacinę sistemą, apsilankymo datą ir
laiką, prieigos būklę (pvz., ar jums pavyko atverti svetainę, ar buvo gautas
pranešimas apie klaidą), svetainės funkcijų naudojimą, jūsų galbūt įvestus
paieškos žodžius, tam tikrų svetainių atvėrimo dažnumą, atsisiųstų duomenų
pavadinimą, perduotų duomenų kiekį, svetainę, kurią naudodami prisijungėte prie
mūsų svetainių, ir svetainę, iš kurios aplankėte mūsų svetaines, jeigu
paspaudėte mūsų svetainių saitus arba jeigu į jūsų naršyklės registravimo
kortelės (arba to paties lango) įvesties lauką tiesiogiai įvedėte domeną, kur
buvote atsidarę mūsų svetaines. Be to, dėl su saugumu susijusių priežasčių
įrašome, visų pirma siekdami apsisaugoti nuo prasiskverbimo į mūsų svetaines,
atpažinti tokias grėsmes arba išvengti mėginimų skverbtis į mūsų svetaines,
septynių dienų laikotarpiui jūsų IP adresą ir jūsų interneto paslaugos teikėjo
pavadinimą.
b. Kitus asmens duomenis išsaugome tik tada, jei šiuos
duomenis pateikiate, pvz., registruodamiesi, pildydami kontaktinį formuliarą,
kalbėdamiesi internetu, dalyvaudami apklausoje, prizų lošime arba sudarydami
sutartį ir tik gavę Jūsų sutikimą arba, jei tai neprieštarauja galiojantiems teisės
aktams (žr. 7 punktą).
c. Vykdydami teisės aktų reikalavimus arba laikydamiesi
sutarties nuostatų esate įpareigoti perduoti savo asmens duomenis. Tačiau gali
taip susiklostyti, kad tam tikros mūsų svetainių funkcijos gali būti susietos
su asmens duomenų perdavimu. Jeigu šiais atvejais asmens duomenų neperduodate,
tada galite netekti galimybės naudoti funkcijas arba jų naudojimas būtų
apribojamas.
3. Paskirtis
a. Lankantis mūsų svetainėse surinktus asmens duomenis
naudojame tam, kad svetainėmis galėtumėte kuo patogiau naudotis bei mūsų IT
sistemą apsaugoti nuo prasiskverbimų ir kitų neteisėtų veiksmų.
b. Jei pateikiate mums kitus asmens duomenis, pvz.,
registruodamiesi, kalbėdamiesi internetu, pildydami kontaktinį formuliarą,
dalyvaudami apklausoje, prizų lošime arba sudarydami sutartį, šiuos duomenis
mes naudojame minėtiems tikslams, klientų administravimui, o prireikus –
komercinėms procedūroms ir atsiskaitymams vykdyti ir tik būtina apimti.
c. Kitais tikslais (pvz., suasmeninto turinio ar reklamos
rodymas pagal Jūsų naudojimo elgseną) mes ir, jei reikia, visos pasirinktos
trečiosios šalys naudoja Jūsų duomenis, jei Jūs mūsų Consent Management Systems
rėmuose duodate tam savo sutikimą (= sutikimą). Daugiau informacijos ir
pasirinkimo galimybių rasite čia: Slapukai
d. Be to, asmens duomenis naudojame tiek, kiek teisiškai
privalome tai daryti (pvz., saugojimas komerciniams ar su mokesčiais
susijusiems įsipareigojimams vykdyti, grąžinimas pagal oficialias ar teismo
nutartis, pvz., teisėsaugos institucijai).
e. Be to, jūsų asmens duomenis tvarkome tiek, kiek tai būtina siekiant apsaugoti mūsų teisėtus interesus. Atsižvelgdami į jūsų naudojimosi elgseną, mes nuolat pritaikome savo svetainių funkcijas ir pasiūlą prie jūsų poreikių ir naudojame jūsų asmens duomenis vidiniams atsiskaitymo tikslais.
4. Asmens duomenų perdavimas trečiosioms šalims; socialiniai programos įskiepiai; paslaugų teikėjų naudojimas
a. Mūsų svetainėse taip pat gali būti pateikiami trečiosios šalies pasiūlymai. Jei jūs paspaudžiate ant tokio pasiūlymo, atitinkamam teikėjui reikiama apimtimi perduodame duomenis (pvz., informaciją, kad šį pasiūlymą jūs radote pas mus ir, esant reikalui, kitą informaciją, kurią šiam tikslui jūs jau esate nurodę mūsų svetainėse).
b. Jeigu mes savo svetainėse naudojame vadinamuosius socialinių tinklų, pvz., „Facebook“ ir "Twitter“, „socialinius programų įskiepius“, mes juos tvarkome taip:
Jeigu apsilankote mūsų svetainėse, tada socialiniai programos įskiepiai yra deaktyvinami, t.y. šio tinklo operatoriui nėra pateikiami jokie duomenys. Jeigu norite turėti galimybę naudotis tokiu tinklu, pelės žymekliu spustelėkite atitinkamą socialinį programos įskiepį, kad būtų užmegztas tiesioginis ryšys su atitinkamo tinklo serveriu.
Jeigu esate susikūrę tinklo naudotojo paskyrą ir jeigu aktyvinant socialinį programos įskiepį esate prisijungę prie tinklo, jūsų lankomas tinklas mūsų svetainėms gali priskirti jūsų naudotojo paskyrą. Jeigu norite šio dalyko išvengti, prieš aktyvindami socialinės programos įskiepius prašome atsijungti nuo tinklo. Lankant kitas Mercedes-Benz Group AG svetaines socialinis tinklas negali būti priskiriamas, jeigu neesate aktyvinę tinkle esančio socialinės programos įskiepio.
Jeigu aktyvinate socialinį programos įskiepį, su juo susijusį turinį tinklas tiesiogiai perduoda į jūsų naršyklę, kurią naudojate mūsų svetainėse. Susiklosčius šiai padėčiai taip pat gali būti atliekamas duomenų perdavimas, kurį inicijuoja ir valdo atitinkamas socialinis tinklas. Jums užmezgus ryšį su socialiniu tinklu, tarp tinklo ir jūsų sistemos perduodant duomenis ir jums šioje platformoje imantis veiksmų visų pirma galioja atitinkamo tinklo duomenų apsaugos nuostatos.
Socialinis programos įskiepis bus aktyvus tol, kol jį deaktyvuosite arba kol nepašalinsite
savo slapukų (žr. 5.d punktą).
c. Jeigu pelės žymekliu spustelėjate pasiūlymą arba aktyvinate socialinį programos įskiepį, gali taip nutikti, kad asmens duomenys bus nusiųsti Europos ekonominei erdvei nepriklausančios šalies paslaugos teikėjams, kurie Europos Sąjungos („ES“) nuomone apdorojant asmens duomenis neužtikrina ES standartus atitinkančio asmens duomenų „apsaugos lygio“. Prašome prisiminti šią aplinkybę prieš pelės žymekliu spustelėdami saitą arba aktyvindami socialinį programos įskiepį, nes po šių jūsų veiksmų pradedamas duomenų perdavimas.
d. Be to, norėdami eksploatuoti, optimizuoti ir apsaugoti savo interneto svetaines, naudojamės kvalifikuotais paslaugų teikėjais (IP paslaugų teikėjais, rinkodaros
agentūromis). Asmens duomenis jiems perduodam tik tuo atveju, kai to reikia interneto svetainėms bei jų funkcijoms paruošti ir naudoti, siekiant teisėtų interesų, teisinių įsipareigojimų vykdymo arba jeigu davėte tam savo sutikimą (žr. 7 punktą). Daugiau informacijos apie gavėjus rasite mūsų Consent Management System.
5. Slapukai
a. Lankantis mūsų interneto svetainėse gali būti naudojami slapukai. Techniškai tai yra vadinamieji HTML slapukai ir panašūs programinės įrangos įrankiai, pvz., Žiniatinklio/DOM saugykla arba vietiniai bendri objektai (vadinamieji „Flash“ slapukai), kuriuos mes kartu vadiname slapukais.
b. Slapukai – tai nedideli failai, kurie Jūsų apsilankymo interneto svetainėje metu nukopijuojami į Jūsų darbalaukį, nešiojamąjį kompiuterį arba mobilųjį įrenginį. Pagal juos galima sužinoti, pavyzdžiui, ar yra ryšys tarp Jūsų įrenginio ir interneto svetainių, nustatyti Jūsų pasirinktą kalbą arba kitus nustatymus, pasiūlyti Jums tam tikras funkcijas (pvz., internetinę parduotuvę, transporto priemonės konfigūratorių) arba išsiaiškinti naudojimusi paremtus Jūsų interesus. Slapukai gali apimti ir asmens duomenis.
c. Ar slapukai naudojami, kai lankotės mūsų svetainėse, priklauso nuo to, kokias mūsų svetainių sritis ir funkcijas naudojate, ir ar sutinkate su slapukų, kurie nėra techniškai privalomi mūsų Consent Management System, naudojimu. Daugiau informacijos ir pasirinkimo galimybių rasite čia: Slapukai
d. Slapukų naudojimas taip pat priklauso nuo naudojamos interneto naršyklės nustatymų (pvz., „Microsoft Edge“, „Google Chrome“, „Apple Safari“, „Mozilla Firefox“). Dauguma interneto naršyklių yra nustatytos taip, kad automatiškai priimtų tam tikros rūšies slapukus; tačiau daugumoje atvejų šį nustatymą galite pakeisti. Naudojamus slapukus galite bet kada pašalinti. Žiniatinklio/DOM saugyklą ir vietinius bendrai naudojamus objektus galite pašalinti atskirai. Kaip tai funkcionuoja jūsų naudojamoje naršyklėje arba įrenginyje, sužinosite gamintojo nurodymuose.
e. Sutikimas (= sutikimas), taip ir slapukų atmetimas ar ištrynimas, yra susietas su naudojamu įrenginiu ir taip pat su atitinkama naudojama interneto naršykle. Jei naudojate kelis įrenginius arba interneto naršykles, nustatymus galite pasirinkti skirtingai.
f. Jeigu nusprendžiate slapukų nenaudoti arba juos pašalinti, šiuo atveju galite netekti galimybės naudoti mūsų svetainių funkcijų arba galėsite naudoti tik pavienę funkciją.
6. Sauga
Mes taikome technines ir organizacines saugos priemones, kad jūsų duomenys, kuriuos mes turime, būtų apsaugoti nuo manipuliavimo, praradimo, sunaikinimo ir neįgaliotų asmenų prieigos. Mūsų saugos priemonės nuolat tobulinamos atsižvelgiant į technologijų plėtrą.
7. Teisinis duomenų apdorojimo pagrindas
a. Jeigu suteikiate mums leidimą apdoroti jūsų asmens duomenis, šis leidimas yra
teisinis pagrindas apdoroti duomenis (DSGVO 6 straipsnio 1 dalies a punktas).
b. Teisinis pagrindas apdoroti asmens duomenis, jeigu siekiama su jumis sudaryti sutartį arba ją vykdyti – DSGVO 6 straipsnio 1 dalies b punktas.
c. Jeigu jūsų asmens duomenis turime apdoroti tam, kad galėtumėme vykdyti savo teisinius įpareigojimus (pvz., laikyti duomenis), juos apdoroti esame įgalioti pagal DSGVO 6 straipsnio 1 dalies c punktą.
d. Be to, asmens duomenis apdorojame siekdami užtikrinti teisėtus savo ir trečiosios šalies interesus pagal DSGVO 6 straipsnio 1 dalies f punktą. Minėti teisėti interesai – tai mūsų IT sistemos funkcionavimo išlaikymas, taip pat mūsų ar kitos šalies produkto arba paslaugų (jei jų neapima Jūsų sutikimas) (tiesioginis) pateikimas rinkai ir pagal teisės aktus numatyti verslo ryšių dokumentai. Gerai pasverę būtinus interesus, mes kreipia ypatingą dėmesį į asmens duomenis, jų apdorojimo tikslą ir aplinkybes bei jūsų rūpestį, kad jūsų duomenys išliktų konfidencialūs.
8. Jūsų asmens duomenų pašalinimas
Jūsų IP adresą ir jūsų interneto paslaugos tiekėjų pavadinimą, kuriuos saugumo sumetimais buvome išsaugoję, pašaliname po septynių dienų. Be kita ko, jūsų asmens duomenis pašaliname tada, kai tik pasiekiame tikslą, kuriam duomenis buvome gavę ir apdoroję. Po minėto laiko tarpsnio duomenys įrašomi tik tuo atveju, jeigu juos įrašyti būtina pagal įstatymų, reglamentų arba kitų teisės aktų, kurie mums taikomi, vadovaujantis ES arba trečiųjų šalių teisės aktais, jei kiekvienu atveju yra nustatytas pamatuotas duomenų apsaugos lygis. Jei atskiru atveju duomenų pašalinti neįmanoma, atitinkami asmens duomenys yra tikslingai pažymimi, kad būtų apribota galimybė ateityje juos apdoroti.
9. Susijusių asmenų teisės
a. Kaip su asmens duomenų apdorojimu susijęs asmuo turite teisęs gauti informaciją (DS-GVO. 15 DSGVO), Pataisymas (Str. 16 DSGVO), Duomenų pašalinimas (Str. 17 DSGVO), Apdorojimo apribojimas (Str. 18 DSGVO) o taip pat duomenų perdavimas (Str. 20 DSGVO).
b. Jeigu esate mums suteikę leidimą apdoroti jūsų asmens duomenis, turite teisę šį leidimą bet kada atšaukti. Jūsų asmens duomenų apdorojimo, atlikto iki atšaukimo pateikimo, teisėtumas nėra panaikinamas kitu atšaukimu. Taip pat galioja tolesnis šių duomenų apdorojimas, jeigu remiamasi kitu teisiniu pagrindu, pvz., teisinių įsipareigojimų vykdymu (plg. skirsnį „Teisinis duomenų apdorojimo pagrindas“).
c. Teisė pateikti prieštaravimą
Jūs turite teisę, atsižvelgdami į savo ypatingą susiklosčiusią padėtį, bet kada pareikšti prieštaravimą pagal. ES BDAR 6 straipsnio 1 e) DSGVO (Duomenų apdorojimas viešojo intereso tikslais) arba str. ES BDAR 6 straipsnio Remiantis DSGVO 1 dalies f punktu (Duomenų apdorojimas siekiant suderinti interesus), pateikti prieštaravimą. Jeigu pateiksite savo prieštaravimą, jūsų asmens duomenis toliau apdorosime tik tuo atveju, kai galėsime pateikti privalomą teisinį pagrindą, kuris būtų svarbesnis už jūsų interesus, teises ir laisves, arba kai šis apdorojimas būtų reikalingas užtikrinant teises, naudojimąsi
teisėmis arba ginantis nuo teisinių pretenzijų. Jei tvarkome Jūsų asmens duomenis, kad galėtume vykdyti tiesioginę rinkodarą teisėtiems interesams įgyvendinti, remiantis interesų pusiausvyra, Jūs taip pat turite teisę bet kuriuo metu tam prieštarauti nenurodydami priežasčių.
d. Prašome jūsų, jeigu įmanoma, jūsų pretenzijas arba pareiškimus siųsti šiuoe. Jeigu manote, kad jūsų asmens duomenys buvo apdorojami pažeidžiant teisės aktų reikalavimus, turite teisę kompetentingai duomenų apsaugos institucijai įteikti skundą (DS-GVO. 77 DSGVO).ta protection authority (Art. 77 GDPR).
10. Naujienlaiškis
Kai užsisakote mūsų svetainėje siūlomą naujienlaiškį, pateikiant naujienlaiškį nurodomi duomenys naudojami tik siunčiant naujienlaiškį, jeigu nesate davę sutikimo tolesniam naudojimui. Naujienlaiškio prenumeratos galite bet kada atsisakyti naujienlaiškyje numatytais prenumeratos nutraukimo būdais.
11. Mercedes-Benz Group AG centrinės prieigos paslaugos
Naudodami centrinę Mercedes-Benz Group AG prieigos paslaugą galite prisiregistruoti visuose Mercedes-Benz Group AG grupės ir jos prekės ženklo tinklalapiuose ir taikomosiose programose, kurios sujungtos su šia paslauga. Šios galiojančios naudojimosi sąlygos apima specialias duomenų apsaugos taisykles. Jūs galite atšaukti šias naudojimosi sąlygas atitinkamuose uždarytų svetainių prisiregistravimo puslapiuose ir taikomosiose programose.
12. Duomenų perdavimas gavėjui už Europos ekonominės erdvės teritorijos ribų
a. Naudojantis paslaugų teikėjais (žr. 4. d. punktą) ir perduodant duomenis su Jūsų sutikimu (= sutikimu) trečiosioms šalims (žr. 3.c punktą), asmens duomenys gali būti perduodami gavėjams už Europos Sąjungos (toliau – „ES“) ribų, Islandijoje, Lichtenšteine ir Norvegijoje (= Europos ekonominėje erdvėje), ir ten tvarkomi.
b. Europos Sąjunga tvirtina, kad apdorojant asmens duomenis šiose šalyse nėra taikomas ES standartus atitinkantis asmens duomenų apdorojimo „nustatytas apsaugos lygis“ (t. y. duomenų apsaugos priemonės neatitinka ES Komisijos nustatytų reikalavimų): Andora, Argentina, Kanada (su apribojimais), Farerų salos, Gernsis, Izraelis, Meino sala, Japonija, Džersis, Naujoji Zelandija, Šveicarija, Vengrija. Su gavėjais kitose šalyse susitariame naudoti ES standartines sutarčių sąlygas, privalomąsias įmonių taisykles arba Šveicarijos-JAV Privatumo skydas, kad pagal įstatymais numatytus reikalavimus būtų užtikrintas „atitinkamas apsaugos lygis“. Informaciją apie tai pateikiame jums tolesniame 9.d. punkte nurodytais kontaktais.
Autorių teisės.
AVisos teisės saugomos. Visų tekstų, nuotraukų, grafikos, garso, vaizdo ir animacinės medžiagos bei jų kompozicijų atvejais taikomi autorių teisių ir kiti įstatymai dėl intelektinės nuosavybės apsaugos. Medžiagos negalima kopijuoti prekybos ar platinimo tikslais, keisti ir skelbti kitose svetainėse. Kai kuriuose tinklalapiuose Mercedes-Benz Group AG taip pat yra medžiagos, kuriai galioja tų asmenų Autorių teisės, kurie tą medžiagą pateikė.
Produktai ir kainos.
Gali būti su gaminiais ir paslaugomis susijusių pakeitimų, atsiradusių jau paskelbus pavienių puslapių turinį. Gamintojas pasilieka teisę pristatymo laikotarpiu pakeisti dizainą arba konstrukciją, spalvą ir tiekiamo komplekto ar paslaugos sudėtį, jeigu tie pakeitimai ar modifikacijos, atsižvelgiant į Mercedes-Benz Group AG interesus, yra priimtini klientui. Paveiksluose gali būti pavaizduoti ir tokie priedai, speciali įranga ar kitokie komplektai, kurių nėra standartinėje siuntoje ar kurių neapima paslauga. Galimi atspalvių neatitikimai dėl techninių priežasčių. Pavieniuose puslapiuose gali būti pateikta modelių ir paslaugų, kurie siūlomi ne visose šalyse. Informacija apie įstatymų, teisinius ir mokestinius reikalavimus bei jų nesilaikymo padarinius taikytina tik Vokietijos Federacinei Respublikai. Jei teisės aktuose dėl pardavimo ar pristatymo sąlygų nenurodyta kitaip, taikomos tokios kainos, kokios buvo pristatymo dieną. Mūsų kontrakto partneriams siūlomos kainos laikomos neįpareigojančiomis ir rekomenduojamomis. Todėl dėl atnaujintų kainų kreipkitės į atstovybę.
Prekių ženklai.
Jei nenurodyta kitaip, visi Mercedes-Benz Group AG svetainėje paminėti prekių ženklai teisiškai saugomi kaip Mercedes-Benz Group AG prekių ženklai, ypač modelių pavadinimai, visi įmonės logotipai ir simboliai..
Licencijos.
Mercedes-Benz Group AG siekia siūlyti jums naujovišką ir informatyvią internetinę programą. Todėl tikimės, kad džiaugsitės mūsų kūrybingumo rezultatais tiek pat, kiek mes. Vis dėlto supraskite, kad Mercedes-Benz Group AG siekia apsaugoti intelektinę nuosavybę, įskaitant patentus, prekių ženklus bei autorių teises, o šios svetainės negali užtikrinti jokių Mercedes-Benz Group AG intelektinės nuosavybės licencijų.
Pastabos apie perspektyvinius teiginius.
Tinklavietėse, ryšių su investuotojais skyriaus leidiniuose, metinėse ir tarpinėse ataskaitose, ateities perspektyvų aprašuose, skaidrėse, renginių garso bei vaizdo medžiagoje (tiesioginės transliacijos ar įrašytoje) ir kituose šioje svetainėje esančiuose dokumentuose taip pat pateikiami perspektyviniai teiginiai apie tolesnę raidą, pagrįsti dabartinėmis valdybos prognozėmis. Tokie žodžiai kaip „numatyti“, „spėti“, „tikėti“, „vertinti“, „tikėtis“, „ketinti“, „galėti“, „planuoti“, „įsivaizduoti“, „reikėti“ ir pan. nusako šiuos perspektyvinius teiginius. Tokie teiginiai susiję su tam tikra rizika ir neapibrėžtumu. Keli pavyzdžiai: ekonomikos nuosmukis Europoje ar Šiaurės Amerikoje, valiutos kursų kaita, palūkanų normos ir žaliavų kainos, konkurentų į rinką įvedami produktai, patrauklesni pardavimo pasiūlymai, sėkmingai įgyvendinami naujo verslo modelio pritaikymo išmaniajai technologijai projektai, gamybinių medžiagų pristatymo nesklandumai dėl medžiagų trūkumo, personalo streikų ar tiekėjų nemokumo, taip pat naudotų transporto priemonių perpardavimo kainų kritimas. Atsiradus vienam šių nesaugumo faktorių arba kitiems neaiškumams (kai kurie aprašyti Mercedes-Benz Group AG metinės ataskaitos skyriuose „Rizikos ataskaita‟ bei „Rizikos faktoriai‟ 20-F formoje, įteiktoje U.S. vertybinių popierių biržos priežiūros institucijai), taipogi paaiškėjus, kad prielaidos, kuriais grindžiami teiginiai, yra neteisingos, realūs rezultatai gali visiškai skirtis nuo nurodytų šiuose teiginiuose arba netiesiogiai išreikštų. Nesiekiame ir neįsipareigojame nuolat atnaujinti perspektyvinių teiginių, nes jie kurti remiantis tik to laiko, kada buvo paskelbti, aplinkybėmis.
Atsakomybė.
Šioje interneto svetainėje pateikta informacija, tiek aiškiai įvardyta, tiek numanoma, nesuteikia garantijos. Juo labiau ji nereiškia numanomo sutikimo ir nesuteikia garantijos, susijusios su kokybe, prieinamumu rinkoje, tinkamumu naudoti tam tikrais tikslais, įstatymų ir patentų nepažeidimu
Mūsų interneto svetainėje rasite nuorodų į kitas svetaines. Pabrėžiame, kad nesame atsakingi už svetainių, į kurias jus nukreipiame, formą ir turinį. Todėl negalima garantuoti, kad jose pateikta informacija yra nepasenusi, teisinga, išsami ar kokybiška. Tuo remdamiesi atsiribojame nuo bet kokio šių svetainių turinio. Ši deklaracija galioja visoms mūsų svetainėje pateiktoms nuorodoms į išorines svetaines ir visų jų turinį..
Informacija apie ginčų sprendimą internetu .
ES Komisija sukūrė platformą internete, skirtą ginčų sprendimui internetu (taip vadinamą OS platformą). OS platforma yra internetinių pirkimo-pardavimo sutarčių įsipareigojimų nevykdymo ginčų sprendimo neteismine tvarka vieta. OS platformą galite rasti adresu:
> http://ec.europa.eu/consumers/odr
Nurodymas dėl Vartotojų ginčų sprendimo teisės įstatymo (vok. VSBG) § 36
Nedalyvausiome ir nesame įsipareigoję dalyvauti ginčo sprendimo procese prieš vartotojų arbitražo instituciją pagal VSBG.
Pirmumo tvarka.
Skaitmeninio pasiūlymo naudojimo sąlygos turi viršenybę prieš šį teisinį pranešimą.
Pastabos apie akumuliatoriaus įstatymą.
Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis rodo, kad baterijų ir akumuliatorių (kartu: senų baterijų) negalima išmesti į nerūšiuotas komunalines atliekas (buitines atliekas).
Jei baterijose ar akumuliatoriuose yra gyvsidabrio (Hg), kadmio (Cd) arba švino (Pb), po perbrauktos šiukšlių dėžės simboliu rasite atitinkamą cheminį simbolį. Jūs esate teisiškai įpareigotas grąžinti senas baterijas ir akumuliatorius po naudojimo. Tai galite padaryti nemokamai mažmeninės prekybos parduotuvėje arba kitame šalia jūsų esančiame surinkimo punkte. Tinkamų surinkimo punktų adresus galite gauti iš savo miesto ar vietos valdžios.
Baterijose gali būti medžiagų, kurios kenkia aplinkai ir žmonių sveikatai. Dirbant su ličio turinčiomis baterijomis patariama būti atsargiems dėl ypatingų pavojų. Atskirai renkant ir perdirbant senas baterijas ir akumuliatorius siekiama išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai.
Prašome kiek įmanoma vengti atliekų susidarymo iš senų baterijų, pvz. pirmenybę teikiant ilgesnio veikimo baterijoms arba įkraunamoms baterijoms. Prašome vengti šiukšlių viešosiose erdvėse, neatsargiai nepalikdami baterijų ar elektros ir elektroninės įrangos su baterijomis. Apsvarstykite, kaip bateriją panaudoti pakartotinai, o ne išmesti, pavyzdžiui, atnaujinant arba taisant bateriją.
2020 metais Mercedes-Benz AG atsiimtų naudotų automobilių ir pramoninių akumuliatorių perdirbimo lygis yra 100%.
Pagal potvarkį dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių ir Elektros ir elektroninės įrangos įstatymą mes, kaip gamintojai, privalome skelbti metinius duomenis apie kiekybinių tikslų, susijusių su eksploatuoti netinkamų transporto priemonių atkūrimu (atkūrimo rodikliai), pasiekimus ir atskiras elektros įrangos surinkimas ir perdirbimas. Išsamią informaciją apie eksploatuoti netinkamų transporto priemonių perdirbimo rodiklius Vokietijoje galite rasti Federalinės aplinkos ministerijos svetainėje: >čia.
Įsipareigojimai informuoti pagal 18 str. Elektros ir elektroninės įrangos įstatymo 2 straipsnį rasite >čia.
Esame registruoti Elektros įrangos atliekų registro fonde kaip elektros ir elektroninės įrangos gamintojas registracijos numeriu (EEĮ reg. Nr.). DE) registruotas: DE 64356963.